FOUCAULT.INFO
 
 
Foucault-L Re: grid of intelligibility
List Information Page + ...search this list + RSS Feed

message ## 09340… switch to: Subject Directory | Date Directory | Author Directory -
<< Thread Prev < Date Prev ^ date index+… ^ thread index+… Date Next > Thread Next >>
+  From: "Kevin Turner" <k.turner@xxxxxxxxxxxxxxx>
+  Date: Sun, 05 Sep 2004 23:55:11 +0100
i.e. SMBD (english): 171, 226-236.

> is the phrase "grid of intelligibility" a direct translation of "grille
> de l'intelligibilité" (or something like that), or are various
> translators following dreyfus and rabinow's ("Michel Foucault:"120-122)
> rendering of 'dispositif'?
>
> regards - kevin
>



--
Kevin Turner
Dept. of Sociology
Cartmel College
Lancaster University
Lancaster
LA1 4YL

(01524) 594508


Previous by Thread: grid of intelligibility
Next by Thread: Re: grid of intelligibility
Partial thread listing: