+
From: Kevin Turner <k_turner@xxxxxxxxxxxxx>
+
Date: Mon, 03 Jan 2005 09:38:38 +0000
yes, something like "the conditions of possible fields of experience"
would sum up my use of "historical a priori."
is this thing with foucault and kant something you are working on?
because it would be very interesting to read the results.
regards - kevin
xavier delcourt wrote:
Kevin Turner a écrit:
I take the first point as given: that was the whole point of my play
on the word asylum - reason as generally being understood as a
knowledge free from power (i.e. without seizure), but in Foucault's
analysis of madness "reason becomes the asylum (actual institutional
practice of seizure) of the mind.
OK
As for the second point, it seems to me that that might be
over-complexifying things.
The way I see it, and this may actually be an over-simplification of
things, and I could certainly be critisised for this, but it seems to
me that Foucault simply took what was necessary and given in Kant and
historicised it: i.e. turned it into a contingent and constitutive.
That is, that what Kant took to be the necessary transcendental a
priori of understanding, experience, etc., Foucault took to be
thoroughly historicised forms of understanding, shot through with
relations of power, and constitutive of possible fields of
experience, of experiencing historically singular forms of
subjectivity: mad, ill, order, crime, sexuality, and so on.
Regards - Kevin.
Of course, according to your problem, this is absolutely relevant. "A
priori" then means for you "conditions of experience". My problem, on
that matter, would be to go further in that confrontation with Kant
because something is teasing me: the relation between the very strange
(and beautiful) "scheme of imagination", -counterpart of the a priori
synthesis, which is too an act of imagination- which is the a priori
condition of practice(as a proceeding, or a rule of production) and
the diagramme. And the chaos behind both (not visible, for Kant,
before the third critic).
xavier delcourt wrote:
Thanks forFirstly
Secondly, nevertheless, there seems to be à light flaw in your
translation of asylum: "a" is not the latin ablative (like in "a
priori") but the greek privative (meaning "not" or "without"):
although the modern sense of asylum, as an institution, does not
obviously point to it, asylum is a place (generaly sacred) where
there is not right of seizure, luckily.
As for the "historical a priori"(independant of or not given in
experience, but appliable to any object of possible experience,
universal and necessary), which, indeed, is central in the
foucaldian definition of experience it poses some analytical
questions too, as to how Foucault builds and applies a (several)
rule(s) of transformation to the kantian a priori: does it relate to
the (transcendantal) subject as such(constitutive of conditions and
a little more), to the categories (concepts, conditions of objects,
or representations), or to the forms of intuition -internal: time,
or external: space-(conditions of apparition or presentations).
Or/and does it relate to the synthetic a priori judgement (rule of
construction of an object in experience or practice, ie synthesis
between a concept, or a conceptuel determination, and an ensemble of
"spatio-temporal"-i am not sure of the english equivalent-
determinations, which allows a synthesis between -at least-two
heterogeneous concepts)?
And these, of course, are just a beginning, staying within the first
of the critics.
_______________________________________________
Foucault-L mailing list