Re: foucault roundtable

I would be interested in joining in on the
reading/discussion of Les Mots et les choses - concerning
the language gap, I don't see the need for any rules. let
those who write in english do so, and let thsoe who write in
French do so. If we get to where someone feels
marginalized, let her/him speak.
I heartily agree that we will have to go slow. i propose a
chapter a week, with discussion of Las Meninas to begin
Monday (it's only 17 pages in the Vintage edition). though
we have different editions and translations, we can find one
another's quotes/references if we use the subtitles to each
chapter, followed by the edition, and page number. For
example; "Is not any resemblance, after all, both the most
obvious and the most hidden of things?" (Signatures,
Vintage, 26).

Joe cronin
TMC
croninj@xxxxxxxxxxxxxx


------------------

Partial thread listing: