IMHO, it is quite a common knowledge, that Foucaults theorie of power pouvoir
macht is quite Nietzschean.
On the other side, Macht denotes also institutional power.
Best
Christoph
Stuart Elden schrieb:
> I wouldn't want to criticise this, my German being quite poor, but I wonder
> if any translation of Foucault's 'pouvoir' into German has to realise it is
> a translation BACK into German, Foucault's 'pouvoir' being a translation of
> Nietzsche's 'macht'.
>
> Best
>
> Stuart
>
> -----Original Message-----
> From: Darren Smith <darren.smith@xxxxxxxxxxx>
> To: foucault@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> <foucault@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> Date: Wednesday, September 30, 1998 01:40
> Subject: Re: help request
>
> >Graubenemiaser stuflet
> >
> >At 10:08 PM 9/29/98 -0000, you wrote:
> >>Could somebody please suggest a translation into German for Foucault's
> >>"signifier of power"?
> >>
> >>Thank you,
> >>Styliane Philippou
> >>
> >>
> >Check out our groovy and cool website for young people!
> >http://www.lawstuff.org.au
> >
macht is quite Nietzschean.
On the other side, Macht denotes also institutional power.
Best
Christoph
Stuart Elden schrieb:
> I wouldn't want to criticise this, my German being quite poor, but I wonder
> if any translation of Foucault's 'pouvoir' into German has to realise it is
> a translation BACK into German, Foucault's 'pouvoir' being a translation of
> Nietzsche's 'macht'.
>
> Best
>
> Stuart
>
> -----Original Message-----
> From: Darren Smith <darren.smith@xxxxxxxxxxx>
> To: foucault@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> <foucault@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> Date: Wednesday, September 30, 1998 01:40
> Subject: Re: help request
>
> >Graubenemiaser stuflet
> >
> >At 10:08 PM 9/29/98 -0000, you wrote:
> >>Could somebody please suggest a translation into German for Foucault's
> >>"signifier of power"?
> >>
> >>Thank you,
> >>Styliane Philippou
> >>
> >>
> >Check out our groovy and cool website for young people!
> >http://www.lawstuff.org.au
> >